美国严酷制裁下,伊朗艺术市场“一夜回到解放前”?
发起人:欧卖疙瘩  回复数:0   浏览数:1668   最后更新:2019/07/10 11:12:34 by 欧卖疙瘩
[楼主] colin2010 2019-07-10 11:12:34

来源:Artsy官方  Alina Cohen


Jonas Wood,

Untitled (Self Portrait), 2006.

© Jonas Wood.

Courtesy of the artist

and Black Dragon Society.


扁平化的图像来源于这样一种观念:绘画并非真实的,它可以是你想要它看起来像的任何事物。

——乔纳斯·伍德


在 Artsy 全新栏目“HOW I GOT MY START”的第三期中,我们带你了解深受亚洲藏家欢迎的乔纳斯·伍德(Jonas Wood)的年少成名”之路。


艺术家乔纳斯·伍德(Jonas Wood)有着当代绘画中最具辨识度的风格。他的作品描绘植物和陶器,它们往往被放在架子上,或是置于华丽的室内装潢背景下,丰富明亮的色彩以扁平化的方式呈现。然而,伍德的作品绝不因此而显得刻板或缺乏变化;主题对他而言,只不过是创造并不断发展出娴熟而富有质感的符号的载体。


成功很早便降临到了伍德头上。2006年,在伍德从华盛顿大学取得 MFA 学位的4年后,洛杉矶艺术空间 Black Dragon Society 为他举办了一场个展,由此开启了伍德的艺术事业。自那以后,他参加了从东京到杜塞尔多夫,再到洛杉矶和贝鲁特等全球各地的展览。达拉斯美术馆目前正在举行伍德的个展,展期至7月14日。


伍德和他的妻子、同为艺术家的 Shio Kusaka 还有他们的两个孩子现居住在洛杉矶。

Jonas Wood, Ideal Living Room, 2006.

© Jonas Wood. Courtesy of

the artist and Black Dragon Society.

Jonas at his parents house,

Weston, MA, circa 1997.

Courtesy of Wood Kusaka Studios.


你是如何开始对艺术产生兴趣的?


我的父母都喜欢艺术。我父亲是一位建筑师,母亲是一位戏剧教师。他们经常带着我和家里的其他孩子参观美术馆。我记得曾经参观过波士顿美术馆,那里是我长大的地方。有一次,我在那里看了罗伊·利希滕斯坦(Roy Lichtenstein)的风景作品展。我们还去了纽约的 MoMA 和纽约大都会艺术博物馆。


曾经有一位名叫吉米(Kimmy)的老师每周来我们家一次,向我和姐妹们教授艺术。我的妹妹奥古斯塔·伍德(Augusta Wood)在12岁的时候已经是一名出色的少儿艺术家了,她现在成为了一位摄影师。


我的祖父收藏艺术。他在上世纪60年代买下了一幅弗朗西斯·培根(Francis Bacon)的大尺幅画作,挂在客厅的钢琴上方。小时候,这对我来说并没有显现出什么特别的意义,但直到我读研究生时才惊觉——天哪,我竟然在一幅培根作品的陪伴下长大。祖父的书房里还有一幅安迪·沃霍尔的蓝色杰奎琳·肯尼迪丝网印刷作品。


我小时候有学习障碍和读写困难症——三年级时因为搅乱课堂纪律而被公立学校开除——但我很擅长拼图和绘画。我是个灵巧的手工艺人。我父母鼓励我尽可能多地往这方面发展,我想是因为我在这方面更容易获得成就感。他们不只是对我说“你该成为一位艺术家”,而是认为,让我自己动手创造是件好事。我成长的环境里充满了有趣的艺术,但我直到后来才意识到这一点。

left:Jonas Wood, Untitled (Rosy),

2006, © Jonas Wood.

Courtesy of the artist and Black Dragon Society

right:Jonas Wood, Untitled (M Tree),2006, © Jonas Wood. Courtesy

of the artist and Black

Dragon Society


哪位导师对你产生过重要的影响?


我在华盛顿大学读 MFA 期间,我的老师 Denzil Hurley 的理念启发了我。他认为一个人即使是独自生活在林子里的小木屋中、没有任何人会告诉他什么才是好的,他也应该有能力创作。你应该能够评判自己的作品,并推动自己不断地画。我需要学会这一点,因为当时的我只有不成熟的野心,又容易被周围的观点左右。Denzil 就像我在绘画上的尤达大师。


虽然我知道我是一名具象画家,但 Denzil 却告诉我不该对着生活中的实际景物绘画。于是我决定把工作室中的镜子搬走(当时我正是经常依照那面镜子照见的物品绘画),结果却发生了一场可怕的意外。镜子碎了,一片玻璃割伤了我的右手,伤得很严重。我割到了一块肌腱,伤到了神经束。这场事故就像一个奇特的隐喻。


一位经常治疗不幸割断手指的码头工人的医生帮我缝合了手上的伤口。有4个月的时间我都无法使用右手。我的毕业作品是用左手画的。那些画着卡通图形的疯狂作品是我在愤怒中完成的,没有人能看懂。


那次以后,我就再没有直接画生活中的景物了。

Left-handed paintings. Jonas Wood, Shio with Three Eyes, 2002. © Jonas Wood.

Courtesy of the artist.

Jonas Wood,

Untitled, 2002.

© Jonas Wood.

Courtesy of the artist.


你是如何发展出现在的标志性风格的?


读研究生时,我用字母和数字制作图像,还尝试了不同的符号绘画方式——各种方法都试过,但没有一种方式让我坚持下去。后来我开始描绘那些巨大的扁平形状,不同色彩挤压堆叠在一起。扁平化的图像来源于这样一种观念:绘画并非真实的,它可以是你想要它看起来像的任何事物。


“怎样发展出个人风格”,这个问题很难回答。我不认为我已经做到了。即使我在同时尝试创作许多不同的东西,每一天我都会坚持把不同色彩和形状拼接在一起,为画面寻找平衡、增添细节,判断它是否是一幅有趣的作品。这是我一直以来坚持的创作手法,我需要继续让它变得更好——而不是认为我就是最棒的。绘画是持续发展并且渐渐累积的创作过程,而我才刚刚开始。

Jonas Wood

Red Pot with Lute

Player #2, 2018, Gagosian

Jonas Wood

Landscape Pot with

Plant, 2017, Gagosian


你和 Shio 是如何相识的?最后又是怎么回到了对方身边?


Shio 当时在华盛顿大学的图书馆工作,图书馆和研究生的工作室恰巧在一栋楼。她当时在读陶艺系本科大四,而我刚刚开始读绘画系研究生。她比我大5岁,但这已经是她就读的第三个大学本科学位。她读过英文专业,还读过会计,后来在科罗拉多开始尝试陶艺,一位教授告诉她应该去西雅图向 Akio Takamori 学习。


那时我想多吸收艺术知识,常常去图书馆找来大量书籍阅读。我有时会一边翻书一边画画,尽可能多学习,希望发现我自己真正喜欢什么。我在图书馆看到她时就有一丝心动。之后我们约在一间酒吧见面,她向我介绍了她自己。于是我们就在一起了,虽然中间有一年半的时间曾经分开过。

Jonas and Shio Kusaka at University of Washington,

Seattle, WA, 2001.

Courtesy of Wood Kusaka Studios.


我们从没有离婚。在2006年我的展览开幕前,我们又重新回到了对方身边,那时我们已经分分合合了8个或10个月。那段时期我正在慢慢进入一个能够把他人纳入自己生活的阶段。我想我们两个人都需要一点时间才能走到这一步。


如果我们之前没有分开过,我们最后应该走不到一起。当然,现在我们有了两个孩子,一切都顺其自然地发生了。自从2006年我们复合之后,我们就一直共用一间工作室。我们已经懂得了怎样和对方相处。

Jonas Wood, Shio’s Still Life, 2006. © Jonas Wood. Courtesy of the artist and Black Dragon Society.

Jonas Wood

Frimkess Chilean

Landscape Pot, 2015, Gagosian


早期你经历过被拒绝的感受吗?


是的。我刚搬到洛杉矶时,某家画廊曾经说要来工作室拜访,他们最终却并没有出现。在我刚到洛杉矶时,我就感觉我已经准备好办展览了,但事情并非我想的那么简单。好事多磨,如果我真的那么早就办展览,那一定会是一场灾难。

Jonas Wood

Red Rug Still Life, 2015

David Kordansky Gallery


有哪个关键时刻让你在绘画上取得了突破性的进展?


我研究生刚毕业时画的几幅画让我对自己的创作开始有了头绪。但我认为是在2006年 Black Dragon 的展览之后我才开始对自己更有信心。那是我的作品第一次真正亮相,人们开始关注我。那之后我就不需要打工了。就像乐队的乐手可以开始巡演,而不再需要依靠在酒吧驻唱养活自己。

Jonas Wood, Make It Talk,

Teodoro, 2006.

© Jonas Wood. Courtesy of the

artist and Black Dragon Society.


能在我生活的城市举办一场展览我真是开心极了。人们来看我的展览——这是每个年轻艺术家的梦想,不是吗?

返回页首