ARTINFO访谈:“没戏”——箭厂空间庄辉个展
发起人:colin2010  回复数:5   浏览数:1827   最后更新:2013/06/16 17:26:07 by guest
[楼主] 艺术眼artspy 2013-05-27 11:56:03

作者:Brian Boucher(陈颖编译) 来源:Art in America


就在大型画廊在首届香港巴塞尔艺术展(Art Basel in Hong Kong)上为价格达7位数的作品交易而欣喜时,一间年轻的新加坡画廊——Chan Hampe画廊也在庆祝着一次相对较平静的胜利。

据Chan Hampe画廊的画廊主Benjamin Milton Hampe介绍说,此次画廊带来的新加坡艺术家Dawn Ng的作品在预展当晚开幕酒会之前就已经售出。Benjamin Milton Hampe同时还表示自己的画廊是展会上唯一一间单独呈现了一位新加坡艺术家作品的画廊。

Sixteen,2013

Dawn Ng的作品“Sixteen”(2013)由嵌套的木箱组成,木箱的大小从古老的行李箱的尺寸逐渐减小到首饰盒的尺寸。每一个箱子都被涂上了色彩鲜艳的颜料,盖子内部还有一块雕刻有文字的黄铜牌。现场展出的作品是“Sixteen”三版中的一版,它以5万美元的价格售给了一位专门收藏亚洲女艺术家作品的上海女商人。

第一个——也就是最大的那个木箱的盖子里写着:“如果你打开了这个箱子,它将永远地改变你的生活。”今年31岁的Dawn Ng向《Art in America》的记者一一展示了这16个箱子,她每打开一个箱子便会读出盖子上刻着的文字。“好吧,也许什么都不曾改变”——里面的箱子上写着。

第二个箱子上的文字相当有趣:“既然你已经打开了两个箱子,那么也许你应该接着打开第三个。终究你还是一个好奇的人。而且,如果这么快就放弃了的话似乎有些悲哀。”

这些文字与Dawn Ng的一些经历有关。“在我20多岁的时候,我去到了许多国家,”Dawn Ng说。“然后我发现我的生活正好可以被放进16个箱子里。当我去Georgetown上大学时,我是前往西方去寻找机会,我这一代的其他人也是一样;后来中国繁荣兴旺起来,于是我们又都想回到东方。”

Sixteen,2013

Dawn Ng去年一直生活在新加坡,她发现那里的艺术界变得有点像是蛮荒的西部了。“这是一个非常新鲜、年轻的国家,”Dawn Ng说,而自己有时候难以理解这个国家的某些风俗习惯——正如第四个箱子里所写的那样:“当你打开这个箱子时,你会被传送到一个充满不同景象和可能性的世界。”

接下来的箱子里写着:“欢迎您的到来。嚼口香糖在这里是合法的。”——Dawn Ng解释说嚼口香糖在新加坡是被禁止的,反而卖淫却是合法的。

这是Chan Hampe画廊第三次参加香港的展会;该画廊本身也才经营三年的时间,代理的艺术家大多来自新加坡。“头两次简直是一场严重的挑战,”Benjamin Milton Hampe说。“可能那是融入一个新的市场所必需的吧。这一次Dawn Ng为观众提供了一次亲密体验作品的机会,我想这就是它成功的原因。”


返回页首