一声“巨响”在四方当代美术馆引爆
发起人:愣头青  回复数:0   浏览数:1572   最后更新:2018/10/17 11:26:10 by 愣头青
[楼主] babyqueen 2018-10-17 11:26:10

来源:ARTSHARD艺术碎片  万丰


莫娜 · 哈透姆

去日留痕

2018.9.7 - 11.17

白立方香港

艺术家莫娜 · 哈透姆 (Mona Hatoum)


Mona Hatoum,  'Remains of the Day' (2016-2018), White Cube Hong Kong (1 SEP - 17 NOV 2018) ©white cube ©kitminlee


餐桌、椅子、擀面杖、木制玩具,这些日常生活的物件在炙热之下已经化作几乎不成形的碳黑的魅影,只能从编织于旧物表面的铁丝网窥见其原本形态。网一改规训者的角色,成为这场浩劫后场景中旧世界存在的隐约证据。细小的炭块与黑尘漏过网眼,在地面撒开。进行中的崩塌,令观众不自觉放慢脚步,也将观众的身体置于这场装置的演出中。《去日留痕》( 'Remains of the Day'),这是Mona Hatoum在香港白立方画廊最新个展的同名作品,由她几年前在获得“第十届广岛艺术奖”纪念展览中的一件作品发展而来。Mona Hatoum在艺术圈备受尊敬,她的个展在蓬皮杜和泰特美术馆相继举行,这次香港的两大艺术机构大馆与M+也联合邀请她举办讲座和对谈。

Mona Hatoum, Light Sentence (1992). Courtesy of Centre Pompidou, Paris

Mona Hatoum, Hot Spot (stand), 2018, Stainless steel and neon tube, 67 11/16 x 32 11/16 x 31 1/2 in. (172 x 83 x 80 cm), © Mona Hatoum. Photo © White Cube (Ollie Hammick)

Mona Hatoum, Drawing Heat I (2), 2017, Parchment paper, 11 1/4 x 11 5/8 x 1 3/8 in. (28.5 x 29.5 x 3.5 cm), © Mona Hatoum. Photo © White Cube (George Darrell)

Mona Hatoum's The Light At The End, 1989


网,区隔,限制,压迫,规训。热,消耗,警示,疼痛,惩罚。网的符号指向规训,热带来惩罚的警示。网与热的结合,令我想起Mona Hatoum早期的另一件作品。1989年,在伦敦的一次展览中,她在一处逐渐狭窄空间的尽头安装由电热丝组成的栅栏,幽暗中极简主义的红色线条吸引人们近距离的观看,而靠近后感受到的热度明确了禁止通行的强烈威胁。网与热在她的创作中是两条分别展开的线索,偶有交集。在作品《Light Sentence》中,铁丝网柜组合成城市建筑的模型,装置中心晃动的光源在四壁投下不安运动着的影子的线条。在作品《热点》中,她使用红色霓虹灯管制作大型的地球仪,故意放大的电流声配合霓虹闪动的形象,暗示着危险的热力和局部与整体的辩证关系。在这次的展览里,她的作品《绘画热度系列》使用焊接棒烘烤羊皮纸,竟然产生类似皮肤烧伤的网状苍白疤痕;另一组石版画中,弹簧床架的网状结构跌落成无力而柔软的形态,似乎要展示权力与生活的另一种状态。

‘Agonising’: Hatoum’s 1982 performance piece Under Siege. Photograph: J. McPherson/Galleria Continua, San Gimignano/Beijing/Le Moulin


Mona Hatoum对权力有种福柯式的反叛,这与她的人生经历紧密相关。1952年Mona Hatoum出生于黎巴嫩的巴勒斯坦家庭,动荡的家族历史在她身上达到某种戏剧性的巅峰——1975年,在伦敦旅游时碰上黎巴嫩内战爆发,她被迫滞留英国,边打工边念艺术,从此留在了异乡。年轻女性、少数族裔、移民,这些标签代表的巨大文化冲击和由此带来的现实苦痛是她艺术的根源,反映在每一件关照自身的作品里。八十年代中,她陆续完成三十余件行为艺术作品,无论是绑着靴子赤脚穿行在Brixton的街区,还是在画廊密封空间内裸体混合着泥水不断冲撞四面墙壁,都可感受艺术家作为个体的格格不入和强烈反叛。如福柯所言,依靠一个真理系统建立的权力可以通过讨论、知识、历史等来被质疑,通过强调身体的艺术创造也可以对这样的权力进行挑战。了解她的行为艺术实践,对理解她的艺术十分重要。


艺术史学者Jonathan Fineberg正巧在香港讲学,我请他评价Mona Hatoum,稍作思考后他回答:“她善于利用身体的经验。”这种看法与我不谋而合。在行为艺术里,身体为作为一种主体与客体二合为一的材料使用。身体对年轻的艺术家来说是一种完美的材料,它廉价到几乎不需要任何成本,又直接刺激着观者的诸多感官。但谁又能说这不是最适合她的艺术语言选择呢?身体经验的使用,打开了多种共情的可能。面对意识形成的结构主义阐述,似乎只有返回到身体这个“实存”之上,才可能打开新的论证。于是我们可以发现,她敏感地将这种“身体的经验”引入到之后的装置艺术中,身体的语言与日常材料的视觉结合共同组成了新的隐喻系统。有时她直接使用头发、指甲等身体的部分制作作品,像这次展出的《Nail Necklace》,剪下的月牙形指甲被头发串成项链的形状,你几乎可以想象带上它后身体给出的直接反馈;更多时候她通过作品邀请观众的身体进入一种共同阐释的系统进行“阅读”,比如《Turbulence(black)》中使用大小不一的黑色玻璃球在地面组成一个完美而深邃的圆形,观众靠近时自觉地屏住呼吸,唯恐脚步震动使这个完美的几何形态瞬间解体。

Mona Hatoum, Turbulence (black) (detail), 2014, Black glass marbles, 3 x 250 x 250 cm (1 1/4 x 98 1/2 x 98 1/2 in.), Installation view at The Menil Collection, Houston, © Mona Hatoum. Courtesy The Menil Collection, Houston (Photo: Fredrik Nilsen)


身体的隐喻,不只是以身体为观看的对象,而是使用身体经验成为艺术表达的普遍手段。这在本质上提出了两个问题:一方面,这种最普遍的感官语言的使用,使得她的作品以一种直接的方式面对所有观众,面对最普通和最普遍的“人”,这使得艺术跨越文化的限制进行表达成为可能;另一方面,这种重新编排的视觉与身体感官经验混合的语言,不是基于特定社会文化的意象系统,可以自然地将观众纳入到艺术解读体系中来。这是鲍德里亚意义上的拟象,不只是传播媒介的改变,也是传播语言本身的改变。通过这种被重新编码的新的语言,身体的隐喻组合成连贯的系统,通过隐喻来利用想象的主要资源,赋予经验以新的意义并创造新的现实。身体的经验不应该成为艺术体验的一种约束。正相反,身体的经验如同一种助燃剂,帮助她的作品被广泛的理解和接收。

Mona Hatoum, Frottage (Wee House 2 April 17) 2, 2017, Graphite on parchment paper, 13 x 15 15/16 in. (33 x 40.5 cm), 18 1/8 x 21 x 1 3/8 in. (46 x 53.3 x 3.5 cm)(framed), © Mona Hatoum. Photo © White Cube (Ollie Hammick)


值得提出的是,材料的隐喻经由身体转换为系统性的文化隐喻,经验主义替代阐释方案,赋予形式以意义。这种经验主义的介入并不指向真理的述说。它基于一个非普世的概念系统,不要求绝对的、普遍有效的观点,因为客观是相对于一个概念系统和一套文化价值而言的。实际上,将她的作品或者她身份的具体化定义为“第三世界的真正的公正的声音”之一,这种泛政治化的解释是忽视了她的作品中个性化的东西。换句话说,艺术的伟大只在艺术本身,这也许正是艺术和政治的日益混杂的趋势里我们可以借鉴的分野之处。

返回页首