对话 | 刘畑×易连 | 时间线上的黑暗:回忆与想象
发起人:开平方根  回复数:0   浏览数:1768   最后更新:2018/10/13 21:29:03 by 开平方根
[楼主] 聚光灯 2018-10-13 21:29:03

来源:ARTSHARD艺术碎片  黄珊


作为当代艺术的门外汉,每次去艺术展都觉得拍照以及装腔调的噱头,大于实在地欣赏艺术和跟艺术家进行隔空的灵魂对话。今年的Frieze London, 从10月4号到7号向公众收费开放,之前的VIP预展没能赶得上。4号那一天,朋友圈已经有一众理工、人文博士开始发各式各样的照片,关于猎奇的艺术装置,关于自己在展厅的餐厅里喝醉后的面红耳赤。让人感觉当代艺术难懂,但参与却是异常容易:买票进去,站在艺术作品前拍照,然后配上“#art”, “#morden”发在Instagram上,顿时自己就入了当代艺术的大门。而且这种用极底成本就能和艺术产生交流的方式,深得艺术系以外的人的青睐,当然也包括我在内。

Frieze现场


Frieze London 的场馆在摄政公园内,当天伦敦下着大雨。我从地铁站出来,跟着穿着时髦的人群一起往前走,大老远就能看见蓝色的“FRIEZE ART FAIR "标识。售票处的门口有很多人撑着伞排队,当然也有任何时候都与你同在的黄牛在兜售便宜票,但不知真伪。6号当天已经买不到Frieze London和Frieze Master的通票了,可见博览会的火爆程度,好在我特别想看的艺术画廊就在Frieze London 里。

Frieze London现场

Frieze London 2018现场,艺术家刘韡站在自己作品前

Liu Wei,'Frieze London 2018',Frieze, London,3 - 7 October 2018,Liu Wei © Liu Wei. Photo © White Cube (Ollie Hammick)

Frieze London 2018现场,刘韡作品


我在人山人海里挤了半个多钟头,终于顺着指示标找到了D7展位的白立方画廊,隔着一个通道就看到了用特别的网状铁笼罩着的装置作品,以及挂在铁笼上的画,心知这应该就是艺术家刘韡的展。我来之前看到过他这次展览的相关文本,随后又专门跑到展位的工作人员那里要了份纸质介绍,大约了解到这个展想要探究现代人类的处境,并从微观的角度来看世界。首先我觉得近距离看到的两个雕塑的线条流畅性很美,然后我左右、高低、前后地观察了一圈,从不同的角度看装置,似乎真的能感受到某种“不确定性”。 让我觉得更有趣的是当代艺术的意义,它跟社会科学一样。我们做的东西总是有价值的,不能只是美,只是好看,要赋予意义,有意义后的“物品”便不再是单纯的物品,更是能够与人对话,与空间、时间发生作用关系的“作品”。


Liu Wei,'Frieze London 2018',Frieze, London,3 - 7 October 2018,Liu Wei © Liu Wei. Photo © White Cube (Ollie Hammick)


而当代艺术本身,对于我这样的非艺术专业人士来说是“流动的”。如果作品的讲解告诉我其表达具有“不确定性”的映射,我便能从“不确定性”去观看、解读,甚至发散思维、想象;但如果没有作品的说明阐释,我所看到的这个装置便是“禁锢的”,似乎是在表达被束缚的当代社会。当然这两种观看以及延伸出的不同概念,本身就很难分隔开来。齐格蒙特·鲍曼(Zygmunt Bauman)的后现代社会概念说的就是流动的不确定的现代性,然而在这其中的我们时刻都被社会的惯习所约束。刘韡的作品,在我看来有意思的地方是在于观者当下的心境,如何并能衍生出什么样的理解。从铁丝网的围笼往里看到的是局部,而观者自己特别想要锁定的那一个部分,是封闭的。尽管从围笼里向上或向前观望,都是开放的空间,但由于观者主观上围笼的概念太强烈,也会觉得是逼仄的。我不知道这能和最近什么样的现实联系在一起,但在当下的感受就是——跳出围笼,“不确定性”会增加;留在围笼里“拘束感”则直面而来。

Liu Wei,'Frieze London 2018',Frieze, London,3 - 7 October 2018,Liu Wei © Liu Wei. Photo © White Cube (Ollie Hammick)

Liu Wei,Microworld No.2

2018 Aluminiumand mirror Overall: 68 1/2 x 31 7/8 x 24 7/16 in. (174 x 81 x 62 cm)Topsection: 28 3/8 x 31 7/8 x 18 7/8 in. (72 x 81 x 48 cm)Bottom section: 40 3/16x 24 7/16 x 24 7/16 in. (102 x 62 x 62 cm) © Liu Wei. Photo © White Cube(Prudence Cuming Associates Ltd)


虽然不知道有没有观者与我的感受相同,但艺术家表达社会的感觉确是明显的,在其中会觉得这就是一切。其实当你走出来的时候,这只是几百个展位中的一个,就如同被困在一个社会网格中,觉得压抑。殊不知这只是几百个,甚至几千个社会关系网中的一个,谈不上于谁来讲的重要性。

Frieze London 2018现场,刘韡作品

Liu Wei,'Frieze London 2018',Frieze, London,3 - 7 October 2018,Liu Wei © Liu Wei. Photo © White Cube (Ollie Hammick)

Liu Wei,Outdoor No.2

2018Oilpaint on canvas 86 5/8 x 102 3/8 in. (220 x 260 cm)© Liu Wei. Photo © WhiteCube (Ollie Hammick)Courtesy of the artist and White Cube

Liu Wei,Outdoor No.1

2018 Oil paint on canvas86 5/8 x 102 3/8 in. (220 x 260 cm) © Liu Wei. Photo ©WhiteCube (Ollie Hammick) Courtesy of the artist and White Cube


同时在White Cube的展位中,还有令我感到些许“传统的抽象主义”意味的画作,由于了解不多,所以只是觉得作品色彩的运用很美,在影射着装置作品造型的色块中,表现出彼此空间的过渡、混杂关系,甚至流露出细微的狰狞感,这或许正是艺术家眼中看到的现实,其余更加深刻的解读就谈不出了。


看完刘韡的展后,也临近了闭馆的时间。我又在展场逗留了一会儿,观察来来往往看展的人,拍照的,来谈合作的,受老友邀请再见的,觉得能在一个空间里看到不同的身份关系同时存在很有意思,顿时想到了维勒贝克的《地图与疆域》。随即抱着Frieze的创收项目——杂志,回家。


部分图片资料来源于白立方画廊

返回页首