杨福东个展《明日早朝》3月24日龙美术馆(西岸馆)
发起人:展览预告  回复数:0   浏览数:1415   最后更新:2018/03/14 15:49:14 by 展览预告
[楼主] 展览预告 2018-03-14 15:49:14

来源:香格纳画廊


艺术家 Artist

[英] 迈克尔·迪恩 Michael Dean

策展人 Curator

王宗孚 Victor Wang

开幕 Opening

2018.3.24 (Sat.) 4pm

展期 Duration

2018.3.24 - 5.13

地址 Location

上海市徐汇区西岸龙腾大道2555号10号楼1F

ShanghART F1, West Bund, 2555-10 Longteng Avenue, Xuhui District, Shanghai

www.shanghartgallery.com



香格纳上海将于3月24日荣幸展出英国艺术家迈克尔·迪恩在中国的首次个展。本次展览展出的作品亦是艺术家专门为香格纳画廊空间特别创作。该展“笑之类比”由王宗孚策展,聚焦于近年来在线上交流中普遍使用、极为生动鲜活的表情包元素,探索了这些模棱两可的符号在公共空间与虚拟网络交互空间平行转换的,超越了特定文化范畴与传统空间运用的特性。西方网络平台常见的文字缩写“LOL”(laughing out loud,放声大笑)的图片化趋向,和由此衍生出的表情符号,代表并开启了全球的表情包时代。在迪恩的作品中,符号本身作为一种通过文字重组构建的独特的交流方式,逐渐演变成一种雕塑出的绘文字表达。该展览将持续至5月13日。


展览提要 Preview of The Exhibition


The whole universe is falling to pieces, what do we do about it? We might as well just say LOL.

整个世界都在支离破碎。我们如何面对?也许,也就放声大笑而置之。


Taking the word LOL and putting it through things, as if it produces character.
把LOL放到各种事物中,LOL似乎就孕育出了字符。

Michael Dean 迈克尔·迪恩

Michael Dean专为展览《笑之类比》设计的书籍 (艺术家将在布展现场把书籍加入到作品中) | Michael Dean's specially designed paperback for Analogue LOL (The artist will add the paperbacks into his works during the installation at ShanghART )



对“以雕塑写作”的艺术家迪恩而言,每次展览皆以单词和字母开始,艺术家以多种混合材料构建自己的语法体系,创作了多组形态各异的作品。这些似是而非的雕塑、贴纸、标识胶带、染色书籍和挂锁等都是艺术家独特的字母、单词和语言,它们与铺展在地面的白色地毯一起如同构建了一页书信、一段演说,或是一个物化的聊天室。在科技交互作用下,现实空间与虚拟的社会结构发生着切换与置换。竹子脚手架构建的开放又私密的领域,似乎是人们每日沉浸的网络生存空间的一种隐喻。构建实体空间的材料——水泥钢筋,在虚拟世界中经由艺术家之手转化为以“LOL”为代表的海量的表情符号。进入展厅空间的那一刻,实际上是进入了艺术家以现实世界的材料与虚拟的表达方式合体构成的既虚拟又现实的空间。作为核心视觉元素,这些形态各异的非传统雕塑作品,看似佝偻或谦卑的人物轮廓或来自于艺术家家人的手指、拳头的造型,皆融入了艺术家对焦灼的内在城市生活以及个人情感的捕捉以及表达。


The gravity of rendering it in space does something to the LOL, and that’s when the analogue starts creeping in... Then it’s time to start troubling it.
在空间中渲染文字影响了LOL,也正是在这个瞬间,“类比”悄然而至… 然后就是时候开始干扰它了。


Michael Dean 迈克尔·迪恩


《笑之类比》书籍中的文字和绘画

The writing and drawing from Analogue LOL's paperback


作品本身构建的模糊性,传统雕塑与雕塑写作的不可界定性,以及空间中构建的观者与创作者角色的交替性,都为该展览带来耳目一新的观展体验。正如策展人所言“这个展览开放了一个介乎于语言、社会空间以及表情包时代构建的图像转化空间。而LOL的实体构建及其背后所代表的视觉现实化认知都一定程度地加速或延缓了语言与空间的抽象化”。


Hunger, isolation, desperation, all the crescendos that come with love and hate and feeling everything at the same time... the work as post emotional analogue.

饥饿,孤独,绝望,所有的随着爱和恨而来的激情荡漾同时袭来…… 作品是后情感的类比。


What’s important for me is that my presence, my being in the world, can facilitate someone else’s presence on a symmetrical level.

对我来说重要的是,我的出现,我在世界上的存在,能够让另外一个人的存在得到对称的折射。


Michael Dean迈克尔·迪恩


艺术家 Artist

迈克尔·迪恩(出生于纽卡斯尔,现生活并工作于伦敦)的创作基于他的文字写作,用工业和日常材料,如混凝土、钢铁、挂锁、纸页, 将其抽象为与人等同的雕塑。迪恩利用雕塑探索语言的三维可能性:形如字母的混凝土雕塑、蔓延于展厅的贴纸、染色的书籍、及其家人的拳头、手指。迪恩的创作在于揭示当人们被置于作品之前,触发作者与观者的个体平等性的认知,而并非呈现可阅读的文字。迪恩将分别于2018年在BALTIC当代艺术中心(英国纽卡斯尔)及2019年在Tamayo美术馆(墨西哥墨西哥城)举办个展。

迪恩近期展览: 2017年明斯特十年雕塑展, 明斯特, 德国(2017); More Than Just Words [On the Poetic], 维也纳美术馆, 维也纳(2017); 2016年特纳奖, 泰特不列颠, 伦敦,英国(2016); Sic Glyphs, 南伦敦美术馆, 伦敦,英国(2016); Lost True Leaves, 纳沙尔雕塑中心, 达拉斯, 美国 (2016); Qualities of Violence, De Appel艺术中心, 阿姆斯特丹, 荷兰(2015); Mirrorcity (Stephanie Rosenthal策展), 海沃德美术馆, 伦敦,英国(2014); A Thousand Doors (Iwona Blazwick策展), 白教堂美术馆, 伦敦,英国(2014); Government, 亨利摩尔雕塑协会, 利兹, 英国(2012); Acts of Grass, 蛇形美术馆, 伦敦, 英国(2011);A Dying Artist, 当代艺术协会(ICA), 伦敦 (2011)。


策展人 Curator


王宗孚是一位生活在伦敦、上海两地的学者兼策展人,获伦敦皇家艺术学院当代艺术策展硕士学位。自2011年以来,王宗孚的主要研究方向为亚洲及南半球发展中国家的跨国主义。王宗孚为《艺术论坛》、《Yishu》等艺术杂志供稿,也是《艺术界》杂志的客座编辑。近期策划的展览:Katja Novitskova: 洛基的城堡, Cc基金会, 上海(2017); Neïl Beloufa: Soft(a)ware,上海艺术博物馆, 上海 (2016); Jac Leirner: Borders Are Drawn By Hand, 上海艺术博物馆, 上海 (2016)。王宗孚曾参与第12届哈瓦那双年展(2015)和第9届上海双年展(2012)的温哥华馆的策展工作。2016年,他被国际艺术评论家协会(AICA)授予年轻评论家激励奖。未来策展项目: 第11届伦敦大卫·罗伯茨基金会策展人项目以及2018年第5届影像上海艺博会”洞见”板块。

返回页首