谁说殖民不好?英帝国当年不抢这么多别国的东西,他们现在的艺术怎么会这么牛B!
大英博物馆展览馆最好再盖大点,展示的物品再多点!
Statuephilia
大英博物馆的当代雕塑展
伦敦的大英博物馆是世界上藏宝最丰富规模最大的博物馆,成立于1759年,到现在已有2百多年的历史外加英国过去显赫的大国背景,殖民国土乃世界第一,所以可以想象里面的宝贝了。埃及馆、民族馆、希腊罗马馆、日本馆等等等等,文物就有600多万件,因为场地有限,所以绝大部分都还未公开的。
大英博物馆绝对也是英国在文化艺术上的骄傲(甚至有时是种炫耀,个人意见哦),很多英国艺术家小时候都随爸爸妈妈,学校老师和同班同学来过这里瞻仰这些各地的艺术品。著名英国雕塑家Anthony Gormley就是其中一位,称埃及的雕塑对他影响至今,这要感谢他父亲在他6岁时带他来参观。
Statuephilia这个展览在今年10月开幕,已经吸引了很多参观者,展出的5件当代雕塑来自 Anthony Gormley、Ron Mueck、Damien Hirst、Marc Quinn以及Noble and Wester这对夫妻。这些雕塑将穿插摆放在现有陈列的文物当中,与之产生对应。这种将文物和当代作品同时成例的手法虽不是第一次,但效果还是非常令人惊喜的,主题从大英博物馆的收藏出发,追溯人类艺术历程的源头,探讨的是最纯粹原始的审美和生死,简单明了,引人入胜。

大英博物馆
The British Museum
Antony Gormley
Case for an Angel 天使
I1989, Plaster, fibreglass, lead, steel, air
Collection of Jay Jopling


古代北伊拉克,亚述文明的雕塑,高4米。
“没有人见过天使,我们只是想象”Gormley想象的天使雕塑和无数古人想象的神明雕塑一样,这标志着想象是一切艺术的基础灵感,是超越人性的精神。6岁时受到博物馆内巨大雕塑的震撼,这个印象贯穿一生,成为他雕塑生涯的奠基。
Damien Hirst
Cornucopia 丰饶的羊角
2008, Household gloss paint on plastic skulls
Collection of the artist


这个来历不明的水晶骷髅一直成例在博物馆中,有人相信它来自古代墨西哥。
骷髅,在每一个文明中都代表着生死,每一个文化中都有这个符号象征。生死命题一直围绕着人类,挥着不去,解决不了;而我们每个人在最后都要面对它,很终极。赫斯特的骷髅用浮华斑斓的颜料涂抹,让死亡看上去更加美味可人。
Ron Mueck
Mask II 面具II
2001/2002, Mixed media
Collection of Anthony d’Offay, London


复活节岛上一个失落文明的遗物,重4吨。
这个复活节岛上的人像雕塑,相信每个人都知道吧。19世纪中期,英国人便跑到复活节岛上,想带一两件雕塑回国研究,于是在岛上居民的同意和帮助下载回了一两件。本来雕塑表面上还涂有红白的颜料,但运输过程中却被海水冲洗掉了。Ron Mueck是位非常重视形式材料和做工的雕塑家,上面这个录像中,他的助手 Charlie Clarke便介绍了他老板炉火纯青的工艺技术。
Tim Noble and Sue Wester
Dark Stuff 暗物
2008, Various mummified animals, metal stand, light projector
Collection of the artists


一只古代埃及猫的木乃伊。
这两位艺术家的作品一直都很诙谐幽默,这次受到博物馆内埃及木乃伊和一些动物木乃伊的启发,他们收集晒干了很多小动物的尸体,将之制成只有在投影照射下才能显现的两个可怕头像的影子,这很有趣。木乃伊和埃及古代的往生信仰有关,黑暗的冥界、往生的想象,人对于死的恐惧一直到今天都依然保持得那么神秘。
Marc Quinn
Siren 妖妇
2008, Gold
Collection of the artist


Height: 1.120 m 高1.12米
On loan from Her Majesty the Queen 由英女王借出
奎恩的这件名模Kate Moss的雕塑在深受古希腊雕塑女神阿芙罗狄蒂(维纳斯)的启发下创作。早在70年代奎恩就接触到了这位女神的雕塑并成为他印象最深的图像。Kate Moss这位被当代人誉为时尚女神的英国女人,被奎恩扭曲变形,摆出夸张的姿势展出;而另一边却是女神阿芙罗狄蒂害羞的用手遮盖着自己裸露的身体。